- Мне скоро будет 18, и я могу жениться, пойти в армию и голосовать - Надеюсь, не в один и тот же день? (диалог Джастина и Эммета)
Мне и самому не нравятся мои друзья (с) Тед
Они бы не смогли выдернуть шнур из розетки, не заплакав. А ты бессердечный ублюдок, и ты сможешь (с) Тед
Brian: He eats with straight people? Ted: Ick! You never know where their hands have been!
Brian: Ложись обратно в постель Justin: Это ты из нее выпрыгни
Племянники: Дядя, что у тебя в сумке? Brian: Голова вашего дедушки, показать?
Justin: А если на вечеринке я встречу классного парня? Brian: Трахни его за меня.
Майкл - Я не уверен что смогу нести ответственность за человека. Брайан - Я тебя не просил. Майкл - Я не о тебе, а о ребенке.
Браин: А, значит, ты универсал. Джастин: И ещё я одинаково хорошо владею обеими руками. Что поначалу сбивало с толку, потому что я не мог понять, какой рукой дрочить.
Джастин - купил буритос, читаю Братьев Карамазовых, а ка ты? Брайан - Анна Каренина и чипсы Принглс.
Майк - Не могу смотреть на то, как эти лесбиянки угукают, сюсюкают... Брайан - Женщины всегда так с детьми Майк - Ты про ребенка, а я про Джастина
Брайан - Я не ревновал. Ревность - это для лесбиянок Дебби - Значит, считай, у тебя появились женские половые органы "Увидимся ли мы через неделю, через месяц или вообще не увидимся - это не имеет значения. Это всего лишь вопрос времени." (с) Брайан
"Да, я гей, но пока я тебя не трахаю, это не твое собачье дело!" (с) Брайан
"Самая непростительная ложь - это когда тебе говорят: "я не кончу тебе в рот" (с) Брайан
"Ты - Брайан хренов Кинни! Ты будешь вечно молодым!!!" (с) Майкл
Я все помню... прекрасно... Так как, говоришь, тебя зовут? (с) Brian Kinney
"So are you coming or going? Or coming and than going? Or coming and staying?" (с) Брайан
"Я подумал, что попал в ад, и это мое наказание - смотреть, как Брайан Кинни трахается вечность напролет" (Queer as folk) Ted
"this is a president of my FanClub" (с) Брайан о Джастине
"There is no such thing as enough" (с) Брайан
"Мы с тобой трахались? Наверное, я тогда был в отчаявшемся состоянии" (с) Брайан
"I just saw the face of God, his name is Brian Kinney" (с) Джастин
"I don't believe in love. I believe in fucking. It's honest, it's efficient, you get in and out with a maximum of pleasure and a minimum of bullshit. Love is something that straight people tell themselves they're in so they can get laid." (с) Брайан
"I have a great ass. And I'm blonde. You have NO IDEA how far that gets me."(c)
"Emmett:There MUST be something I can do Brian:Boil water Mikey: He's not pregnant. Brain: I want some coffee"
"-I wish I could remember. - I wish I could forget."
"Now if you excuse me, I'm going to hell!"
"Oops, I said 'dick', didn't I?"
Момент, когда 17-ний Джастин идет в клуб по чужой членской карточке. Охранник -52 года рождения? Хм… а неплохо ты сохранился!
-Там за дверью стоит 300-летний динозавр. -По всей видимости это ко мне. (Эммет)
-Видишь этих голубков? Они уже 3-ю годовщину празднуют! -Они что под наркозом?
И так, ты решаешься или уходишь? Или решаешься и затем уходишь? Или решаешься и остаешься? — 1 сезон 1 серия So are you coming or going? Or coming and than going? Or coming and staying? — Брайан Кинни (Brian Kinney)
Я только что видел лицо Бога. Его имя Брайн Кинни. — 1 сезон 1 серия I just saw the face of God. He's name is Brian Kinney. — Джастин Тейлор (Justin Talor)
В моем доме много комнат, я живу только в нескольких. В остальные никто не заходит. There are many rooms in my house, I live only in several. Nobody come into others. — Линдси Питерсон (Lindsay Peterson)
Да, я гей, но пока я не трогую Вас, это не Ваше дело! The rumour is right, but unless I’m f_cking you, it’s not your business! — Брайан Кинни (Brian Kinney)
- Это была одна дурацкая ошибка!Сколько раз ты прощал Брайана! — Я никогда не прощал Брайана! Мне никогда не нужно было… Потому что он никогда не обещал мне ничего. А ты обещал. — It was one stupid mistake! Look how many times you forgave Brian! — I never forgave Brian! I never had to… Because he never promised me anything. You did. — диалог Джастин Тейлор (Justin Talor) и Итан Голд (Ethan Gold)
— Что же случилось с любовью, которая должна была длиться вечно? — Вечности теперь длятся не так долго как прежде. — 3 сезон 8 серия — What happened to the love that was going to last for an eternity? — Eternities aren’t as long as they used to be. — диалог Брайан Кинни (Brian Kinney) и Джастин Тейлор (Justin Talor)
— И ты никогда… не будешь больше включать скрипичную музыку в моем присутствии — Я обещаю. — 3 сезон 8 серия — And you’re never… to play violin music in my presence again. — I promise. — диалог Брайан Кинни (Brian Kinney) и Джастин Тейлор (Justin Talor)
Я тебе приснюсь (с) Брайан.
*** Майкл: Я всю ночь дрочил думая о тебе. Браин: Скажи пожалуйста..я тоже в ту ночь дрочил думая о себе. (с)
*** — Нас тормозят копы. Блять! — У тебя есть что-нибудь? — Да, шестнадцать фунтов кокаина и двадцать четыре унции героина. — Нашёл время шутить! — Да кто шутит-то?" (с)
*** Джастин: Ну тогда я уеду в Нью-Йорк.. Стану проститутом, буду продавать себя богатым старым гомикам! Вик: Я тебе заплачу 20 баксов Вик: Ему как раз на поезд хватит... (с)
*** — Почему? Почему я всегда отдаю своё сердце каким-то отбросам? — Потому что ты ищешь большое чувство на свалке. (с) Брайан Кинни
*** "Тэд по-настоящему умный человек, и у него действительно большое сердце. Вот только размером ЭТОГО органа никто не интересуется..." (с) Дэбби
*** — И если я не заполучу этот контракт, меня выебут без смазки. — И что в этом плохого? — Я всегда поражаюсь, как вам вечно удается упомянуть анальные сношения в обычной беседе... (с) Дэбби
*** Линдси и Джастин: — Не жди от него слишком многого — Что значит "слишком многого"? — Вообще ничего" (с)
*** — Вы уже занимались сексом? — Нет — А когда собираетесь? — Когда поймем, что это-правильный поступок — Секс никогда не бывает правильным поступком (с)
*** Дэбби и Майкл: — А какая у тебя мечта, милый? — Моя мечта - однажды понять, о чем же я мечтаю... (с)
*** Майкл и Бэн: — Я должен предупредить. Мои друзья бывают...немного — Что? Критичными? Зловредными? Надменными? — О, так вы уже знакомы! (с)
*** — Проблема в том, о чем мне с ними разговаривать.... — А о чем мы говорим? — О том, что мы делали, с кем мы это делали, с кем бы хотели сделать... (с)
*** Брайан и Джастин: — Это тебе не Белый дом! Джордж Вашингтон никогда не спал здесь! — Только он единственный здесь и не спал... (с)
*** Майкл и Брайан: — Не хочу я быть святым! Яхочу быть бесжалостным, бессердечным козлом, который трахает всех, кого захочет без малейших угрызений совести... — Извини, но это место уже занято (с)
Пребывание в России действует разлагающе на неокрепшие умы. (с).
I have to be chemically dependent just to show up. I`ll be drunk, I`ll be bored, not to mention better looking than the brides. I`ll offend all the dykes, heckle the ceremony table-dance at the reception and inevitably fuck every good-looking guy - gay, straight or undecided in a place. Finally, I`ll pass out - naked - bitching about cheap booze. You`ll loose your dignity, your friends and your shirts paying for damages. Hell, I`m making you a favor going out of town. B.K.
мало того,что мне нужно быть под воздействием формацевтических препаратов только для того,чтобы прийти!Я буду пьян,я буду скучать,не говоря уже о том,что буду выглядеть лучше, невест!Я оскорблю всех лесбиянок,я прерву церемонию танцем на столе,неизбежно перетрахаю всех симпатичных парней:геев,натуралов и неопределившихся и наконец - я засну голый!Вы потеряете достоинство,друзей и последнюю рубашку,расплачиваясь за ущерб!Чёрт!Я вам одолжение делаю, уезжая из гоорода!
Все цитаты должны быть только на английском, как в голове так и в любом писменном/печатном источнике - кто не понимает, лишний повод выучить - моё глубокое и принципиальное ИМХО!
Сайт включат - накидаю ещё, самой удовольствие вспомнить и Васприятно порадовать)))
victoriya7"So are you coming or going? Or coming and than going? Or coming and staying?" (с) Брайан
"So are you coming or going? Or cumming and than going? Or cumming and staying?" (с) Брайан Слова звучанием до чертиков похожи, но значение абсолютно разное)))
Правда тут не только Брайна) "Ни оправданий. Ни извинений. Ни сожалений."
"Нет ничего полохого в том, чтобы получать то, что тебе нужно"
- Брайн, что ты делаешь здесь, в девятом круге ада?! - Начитался Горького, захотелось посмотреть что происходит на дне.
"Страшнее искать свой путь, чем делать то, что от тебя ожидают"
"Постоянство редкая добродетель, особенно в наше не стабильное время"
"Нет ничего стыдного в том, чтобы вернуться домой. Для того дом и есть."
"Ты знаешь, для того, чьих расстройств хватило бы чтобы заслужить собственную категорию в диагностическом и статистическом справочнике, ты один из самых приспособленных и высокофункциональных ублюдков, каких я знаю." (В "Вуди", психиатр о Брайне, когда тот консультировался, как помочь Джастину с выздоровлением после нападения)
"Те, кто не учит своих уроков, обречены их повторять" (Забавно, что это говорит Брайн Линси, после того как подсыпал наркоту в напитки на вечеринке для её родителей)
"На хуй мир, забирай силу"
"У меня отличная задница и я блондин. Вы не представляете как далеко с этим я могу пойти"
"Это не ложь, если тебя заставляют лгать"
"Давай жить решением, а не проблемами."
"Один засранец сказал мне, что если веришь во что-то достаточно сильно, будь готов ради этого пожертвовать всем."
"Я убиваю тебя добротой. Доказано, что это высокоэффективная техника для достижения своих целей." (Джастин)
"Иногда мужчин-гей должен делать то, что должен делать мужчина-гей."
"С божьей помощью и под угрозой неминуемой смерти, ты можешь осуществить всё, что угодно."
Пребывание в России действует разлагающе на неокрепшие умы. (с).
- Брайн, что ты делаешь здесь, в девятом круге ада?! - Начитался Горького, захотелось посмотреть что происходит на дне. - напомните,пожалйста,где это было)
"Это не ложь, если тебя заставляют лгать" - там же,если я не ошибаюсь, моё любимое продолжение (хотя вобще всю фразу люблю ) - "и если единственная правда, которую они в состоянии принять это их собственная" ))
"Один засранец сказал мне, что если веришь во что-то достаточно сильно, будь готов ради этого пожертвовать всем." - а это вообще из сериии "теперь вам кажется что это ваше собственное кредо" ))) только на англ всё в 2 раза круче,простите за навящевость,просто хочется делиться этой мыслью со всеми
VogVstrane4udes - Брайн, что ты делаешь здесь, в девятом круге ада?! - Начитался Горького, захотелось посмотреть что происходит на дне. 1-й сезон, серию не помню, в той где он встречает дока (бойфренда Майкла) в банях.
только на англ всё в 2 раза круче Я, к сожалению, не дружу с английским, от слова вообще, поэтому только надеюсь что в переводе текст максимально приближен оригиналу)
мало того,что мне нужно быть под воздействием формацевтических препаратов только для того,чтобы прийти!Я буду пьян,я буду скучать,не говоря уже о том,что буду выглядеть лучше, невест!Я оскорблю всех лесбиянок,я прерву церемонию танцем на столе,неизбежно перетрахаю всех симпатичных парней:геев,натуралов и неопределившихся и наконец - я засну голый!Вы потеряете достоинство,друзей и последнюю рубашку,расплачиваясь за ущерб!Чёрт!Я вам одолжение делаю, уезжая из гоорода!
Все цитаты должны быть только на английском, как в голове так и в любом писменном/печатном источнике - кто не понимает, лишний повод выучить - моё глубокое и принципиальное ИМХО!
Сайт включат - накидаю ещё, самой удовольствие вспомнить и Васприятно порадовать)))
"So are you coming or going? Or cumming and than going? Or cumming and staying?" (с) Брайан
Слова звучанием до чертиков похожи, но значение абсолютно разное)))
"Ни оправданий. Ни извинений. Ни сожалений."
"Нет ничего полохого в том, чтобы получать то, что тебе нужно"
- Брайн, что ты делаешь здесь, в девятом круге ада?!
- Начитался Горького, захотелось посмотреть что происходит на дне.
"Страшнее искать свой путь, чем делать то, что от тебя ожидают"
"Постоянство редкая добродетель, особенно в наше не стабильное время"
"Нет ничего стыдного в том, чтобы вернуться домой. Для того дом и есть."
"Ты знаешь, для того, чьих расстройств хватило бы чтобы заслужить собственную категорию в диагностическом и статистическом справочнике, ты один из самых приспособленных и высокофункциональных ублюдков, каких я знаю." (В "Вуди", психиатр о Брайне, когда тот консультировался, как помочь Джастину с выздоровлением после нападения)
"Те, кто не учит своих уроков, обречены их повторять"
(Забавно, что это говорит Брайн Линси, после того как подсыпал наркоту в напитки на вечеринке для её родителей)
"На хуй мир, забирай силу"
"У меня отличная задница и я блондин. Вы не представляете как далеко с этим я могу пойти"
"Это не ложь, если тебя заставляют лгать"
"Давай жить решением, а не проблемами."
"Один засранец сказал мне, что если веришь во что-то достаточно сильно, будь готов ради этого пожертвовать всем."
"Я убиваю тебя добротой. Доказано, что это высокоэффективная техника для достижения своих целей." (Джастин)
"Иногда мужчин-гей должен делать то, что должен делать мужчина-гей."
"С божьей помощью и под угрозой неминуемой смерти, ты можешь осуществить всё, что угодно."
- Начитался Горького, захотелось посмотреть что происходит на дне. - напомните,пожалйста,где это было)
"Это не ложь, если тебя заставляют лгать" - там же,если я не ошибаюсь, моё любимое продолжение (хотя вобще всю фразу люблю
"Один засранец сказал мне, что если веришь во что-то достаточно сильно, будь готов ради этого пожертвовать всем." - а это вообще из сериии "теперь вам кажется что это ваше собственное кредо" ))) только на англ всё в 2 раза круче,простите за навящевость,просто хочется делиться этой мыслью со всеми
- Брайн, что ты делаешь здесь, в девятом круге ада?!
- Начитался Горького, захотелось посмотреть что происходит на дне.
1-й сезон, серию не помню, в той где он встречает дока (бойфренда Майкла) в банях.
только на англ всё в 2 раза круче
Я, к сожалению, не дружу с английским, от слова вообще, поэтому только надеюсь что в переводе текст максимально приближен оригиналу)
да, всё максимально близко,но духа не хватает)
www.tvloop.com/queer-as-folk/show/quotes/all/?o...
www.great-quotes.com/quotes/movie/Queer+As+Folk
wuyao1224.wordpress.com/2007/07/09/quotes-of-br... - Брайан
www.fanforum.com/f87/queer-folk-quotes-8146/ - с фанфорума